Tuesday, January 29, 2008

Sleep Over / Durmiendo En Casa

Today it was Lorena and Nelson's 8th anniversary so Melanie and Axel slept over at our house. We watched Peter Pan and after the movie they all went to sleep on a mattress in the living room. Axel was the first one to fall asleep then Melanie, and of course Lili didn't want to go to sleep. Finally we made her go to sleep. The next morning we woke up and had breakfast. Lorena came to pick them up later. It was really fun!

Hoy fue el 8vo aniversario de casados de Lorena y Nelson asi que Melanie y Axel se quedaron a dormir en casa. Miramos la pelicula de Peter Pan y despues se fueron a dormir en un colchon que les puse en el living. Axel fue el primero que se durmio, despues fue Melanie y por supuesto Lili no se queria ir a dormir. Finalmente la hicimos dormir. A la manana siguiente nos despertamos, tomamos el desayuno y Lorena los vino a buscar mas tarde. La pasamos re bien!

Sunday, January 27, 2008

1 Year Old / 1 Año

John turned 1 today. I can't believe it!! Time flies!! Yesterday we had a birthday party for him. We had some family and friends over at our house. We had some food and a birthday cake. Jorgelina and I stayed up until really late finishing the cake. The kids loved the piñata. Today we went to the Saez's house whose son turned 2 on the same day. There we had some hamburgers and cake. John dug his hand in the cake and was licking the chocolate frosting from his hands. He loved it!
Hoy John cumplio 1 año. No lo puedo creer!! Como pasa el tiempo!!. Ayer tuvimos una fiesta de cumpleaños. Tuvimos unos amigos y familia en nuestra casa. Tuvimos comida y una torta de cumpleaños. Jorgelina y yo nos quedamos despiertas hasta re tarde terminando la torta. A los chicos les encanto la piñata. Hoy fuimos a la casa de los Saez porque su hijo tambien cumplio 2 años en el mismo dia. Comimos unas hamburguesas y torta. John metio su mano en la torta y despues se chupo el chocolate de su mano y le encanto!!


Either John has a big head or the hat was too small. O la cabeza de John es muy grande o el sombrero muy chico.

John pretending to talk on the phone at the Saez's. John haciendo que hablaba por telefono en la casa de los Saez.

Happy Birthday John!! WE LOVE YOU VERY VERY MUCH!!!!!!! Feliz Cumpleanos John!!!! TE AMAMOS MUCHO, MUCHO, MUCHO!!!!!

Friday, January 25, 2008

My Gaucho / Mi Gaucho

This is Mac dressed as a Gaucho. He had a poetry reading at BYU that he signed up for where he recited two poems in Spanish. He chose 2 from Atahualpa Yupanqui who is an Argentine writer/singer. He did really GOOD! He even sang some parts of the poems. Good job Mac! I'm so proud of you!
Este es Mac disfrazado de Gaucho. El tuvo una presentacion en BYU en la cual se anoto donde recito 2 poemas en Español. El eligio 2 de Atahualpa Yupanqui quien es un escritor/cantante Argentino. Lo hizo re BIEN! Hasta canto partes de los poemas. Muy bien Mac! Estoy tan orgullosa de vos!

After the show we took some pictures and went home so that Mac could change his clothes. Mac, Jorgelina, Lili, John and I went to Fazoli's for dinner. After Fazoli's we went to Cold Stone to get some ice cream.
Despues de la presentacion nos sacamos unas fotos y nos fuimos a casa para que Mac se cambiara la ropa. Mac, Jorgelina, Lili, John y yo nos fuimos a comer a Fazoli's. Despues de Fazoli's nos fuimos a Cold Stone a tomar un helado.

Thursday, January 24, 2008

Tabernacle Choir / Coro Del Tabernaculo


Today Jorgelina and I went to see the Tabernacle Choir rehersal. This is the first time that I've gone to one of their rehersals. I've gone to the Music and Spoken Word before that they have every Sunday but never to the rehersal on Thursdays. I really enjoyed it. I should do that more often. It is so relaxing and such great music. After the rehersal was over, we met Aaron Dalton who sings in the Tabernable Choir and served his mission in Argentina 15 years ago. We talked to him outside for like an hour. That day it was so cold that by the time Jorgelina and I got in the car our toes were frozen. They actually hurt so bad that I had to turn the heater on and take my boot off and put my feet next to the heater. Seriously it hurt. Jorgelina took that picture of me trying to warm up my toes so that I could drive. Going back to Aaron, he actually spent the last Christmas of his mission in Argentina with my family along with his father who was there to pick him up. It was so good to see him again after so many years.

Hoy Jorgelina y yo fuimos a ver la practica del Coro del Tabernaculo. Esta fue la primera vez que fui a una de sus practicas. He ido a The Music and Spoken word antes que tienen cada Domingo pero nunca a sus practicas que son los Jueves. Me re gusto. La verdad es que tendria que ir mas seguido. Es tan relajante y una musica buenisima. Despues de que ternmino la practica, nos encontramos con Aaron Dalton que canta en el Coro del Tabernaculo y que sirvio su mision en Argentina hace 15 años atras. Hablamos con el afuera por como 1 hora. Ese dia hacia tanto frio que para cuando Jorgelina y yo nos subimos al coche nuestros dedos del pie estaban congelados. Me dolian tanto los dedos porque ya era dolor en vez de frio lo que sentia que prendi la calefaccion del auto y me tuve que sacar las botas y poner mi pie contra la calefaccion. En verdad dolia. Jorgelina saco esta foto mia tratando de calentar mi pie contra la calefaccion. Volviendo a Aaron, el paso su ultima navidad como misionero en Argentina con mi familia y su papa que habia ido a buscarlo a Argentina. Fue tan lindo volver a verlo despues de tantos años.

Wednesday, January 23, 2008

It's A Boy / Es Un Varon

Today we found out that we are having a BOY! It was really a surprise to me. I was convinced that I was having a girl. But of course I'm really happy about having another boy. Lili was kind of sad, though, because she has been saying that she wanted a girl, that she wanted a 'Lili'. Well, now you all know. I'll post the ultrasound pictures as soon as I get them scanned.

Hoy nos enteramos que vamos a tener un VARON! Fue una gran sorpresa para mi . Estaba convencida de que hiba a tener una nena. Pero por supuesto estoy re feliz de que vamos a tener otro varon. Lili estaba un poco triste porque ella decia que queria una nena, que queria una Lili. Bueno ahora ya saben. Pondre las fotos de la ecografia cuando las pase por la escaner.

Tuesday, January 22, 2008

20 Weeks / 20 Semanas

This is not a very good picture but it's me at 20 weeks.
Esta no es una muy buena foto pero soy yo de 20 semanas.

Monday, January 21, 2008

Bubbles / Burbujas

Today John discovered how to make spit bubbles with his mouth. He was really happy and was really enjoying it. You can see how concentrated he was on making the biggest bubble possible.

Hoy John descubrio como hacer burbujas con su propia boca. Estaba muy feliz y disfrutandolo mucho. Aca pueden ver lo concentrado que estaba en hacer la burbuja mas grande posible.